Japanese
Akaku akaku akaku yurete
Yume no yume no hate e Hanarerarenai
Mou nando mo akiramete wa oshikorosu tabi
Ikiba no nai kanjou ga me o samashiteku
Kegare no nai sono hohoemi zankoku na hodo
Tooi sonzai da to wakaru yo
Ienai kizu kokoro mushibamu dake na no ni
Yami no (naka ni) ima mo (yadoru) omoi o osaekirenai
Akaku akaku akaku yurete
Yume no yume no hate e
Deatte shimatta unmei ga mawaridasu
Dare mo dare mo shiranai himitsu
Ochite ochite ochite
Mou modorenai tsumi o kizande mo kitto
Kodoku no fuchi arukinagara sukuwareteita
Donna toki mo kawaranai RIARU na hitomi
Demo hikari ga mabushii hodo umareru kage wa
Fukaku iro koku shinobi yoru yo
Futatsu no kodou marude awase kagami you ni
Niteru (keredo) chigau (itami) mugen ni tsuzuiteiku
Akaku akaku akaku yurete
Yume no yume no hate e
Deatte shimatta unmei ga mawaridasu
Dare mo dare mo shiranai himitsu
Ochite ochite ochite
Mou modorenai tsumi o kizande mo kitto
Akaku akaku akaku moete
Subete subete keshite
Kanau koto no nai maboroshi ga ugokidasu
Tsuyoku tsuyoku hakanai yoru o
Koete koete koete
Nogarerarenai tsumi ni oboretemo kitto
English
Shaking in red, in red, in red
To the edge of the dream, of the dream
We can’t be separated
Already, every time when I’m stifled to death after I give up again and again
My emotions that have no place to go wake me up
Your flawless smile knows it’s an existence
So distant that it’s cruel
Even though the incurable wound only eats away at my heart
Even now I can’t completely hold back my thoughts (that dwell) (within) the darkness
Shaking in red, in red, in red
To the edge of the dream, of the dream
We met; destiny begins to turn
A secret that no one, no one knows about
I fall, I fall, I fall
I certainly can’t return anymore, even if I carve out my my sins
While I was walking in the abyss of loneliness, I was saved
By realistic eyes that never change
But a shadow born as the light is bright
Deeply and pronouncedly creeps up to me
The two heartbeats are exactly like mirrors facing each other
The (pains) are similar (but) different and continue infinitely
Burning in red, in red, in red
Erasing everything, everything
An unfulfilled illusion begins to move
Strongly, strongly
Overcoming, overcoming, overcoming the fleeting night
I certainly can’t escape, even if I drown in my sins
Shaking in red, in red, in red
To the edge of the dream, of the dream
We met; destiny begins to turn
A secret that no one, no one knows about
I fall, I fall, I fall
I certainly can’t return anymore, even if I carve out my my sins
Japanese
donna tokidatte
tada hitoride
unmei wasurete
ikitekitanoni
totsuzen no hikari no naka megasameru
mayonakani
shizukani
deguchini tatte
kurayami ni hikari wo ute
imadoki yakusoku nante
fuan ni saseru dakekana
negai wo kuchi ni shitaidake sagasou
kunimo shoukai suruyo kitto umaku ikuyo
donna tokidatte
zutto futaride
donna tokidatte
soba ni irukara
kimi to iu hikari ga watashi wo mitsukeru
mayonakani
urusai
toori ni haitte
unmei no kamen wo tore
saki wo mitooshi suginante
imi no nai koto ha yamete
kyou ha hoshii monomo tabeyouyo
mirai wo zutto sakidayo
bokunimo wakaranai
kansei sasenaide
motto yokushite
one scene zutsu totte
ikeba iikara
kimi to iu hikari ga watashi no scenario
utsushidasu
motto hanasouyo
mokuzen no ashita no koto mo
terebi keshite watashi no koto dake wo
miteiteyo
donnani yokutatte
shinji kirenaine
sonna toki datte
soba ni irukara
kimi to iu hikari ga watashi wo mitsukeru
mayonakani
motto hanasouyo
mokuzen no ashita no koto mo
terebi keshite watashi no koto dake wo
miteiteyo
motto hanasouyo
mokuzen no ashita no koto mo
terebi keshite watashi no koto dake wo
English
When you walk away
You don't hear me say please
Oh baby, don't go
Simple and clean is the way that you're making me feel tonight
It's hard to let it go
You're giving me too many things
Lately you're all I need
You smiled at me and said,
Don't get me wrong I love you
But does that mean I have to meet your father?
When we are older you'll understand
What I meant when I said "No,
I don't think life is quite that simple"
When you walk away
You don't hear me say please
Oh baby, don't go
Simple and clean is the way that you're making me feel tonight
It's hard to let it go
The daily things
that keep us all busy
all confusing me thats when u came to me and said,
Wish i could prove i love you
but does that mean i have to walk on water?
When we are older you'll understand
It's enough when i say so,
And maybe somethings are that simple
When you walk away
You don't hear me say please
Oh baby, don't go
Simple and clean is the way that you're making me feel tonight
It's hard to let it go
Hold me
Whatever lies beyond this morning
Is a little later on
Regardless of warnings the future doesn't scare me at all
Nothing's like before
When you walk away
You don't hear me say please
Oh baby, don't go
Simple and clean is the way that you're making me feel tonight
It's hard to let it go
Hold me
Whatever lies beyond this morning
Is a little later on
Regardless of warnings the future doesn't scare me at all
Nothing's like before
Hold me
Whatever lies beyond this morning
Is a little later on
Regardless of warnings the future doesn't scare me at all
Nothing's like before
COMMENTS
-