For an angel that felt from the light
12:04 Nov 14 2008
Times Read: 786
31.XII.XXXX AS
original version:
Pentru un inger ce a cazut din lumina
Tes o panza de litere
Pentru ca doresc sa iti spun
ca traiesc intr-un abis
intre 4 pereti si o fereastra
prin care te privesc
Cum te plimbi pe cale
Cantand un imn de slava
a naturii frumuseti
Si cazi in genunchi in extaz
Si te-am vazut,atunci cand
ai venit,pareai o stea
ce s-a pierdut,fara lumina
cu aripi rupte,priveai in
gol si totul era cenusa in
jurul tau.Cand te-am atins
m-ai ars si te-am
imbratisat.Ti-am sarutat ranile si
buzele mi s-au albit,ti-am plans
si ti-am spalat trupul si ochii mi-au secat si mi-au orbit.Dar tu
incremenit erai,cu inima de piatra si
trupul frematand in bratele mele.Am
vrut sa te trezesc din adormire,dar
m-am pierdut,iti contemplam divina frumusete,erai un prunc cazut in pacat,o puritate dezonorata si eu
te cunosteam in alb si negru si tu traiai
in gri,dar acnd iti vorbeam mai mult
suspinai si ochii imi aratau fantezia
pe care gura o bocea,imi aratai,
Edenul natal ce te-a izgonit si eu
te sttangeam la peipt,sfasiat,iti traiam
agonia si ti-o alintam cu a mea
dragoste pe cand tu ma hraneai
si lacrimile mele te vindecau.
De ce mi-ai aratat acea
gradina vie si vesnic roditoare cand
tu nu ma atingeai si nu te gandeai la
amea muritoare patima?Oh,creatura
ce m-ai vrajit,te privesc acum in
splendida ta adormire,inchisa in
a noptii adancime mi-ai lasat lumina
si te-ai dus,ai zburat,suflet hoinar spre cer sa-ti ceri lumina si te-ai intors fara ea.Nascut
din nou in a rouei dimineti,ochii iti sunt
porti spre taramuri negandite si parul
cu miros de iris si crescut din blande
raze,acum in nebunie te-ai
inchis,nestemata perfecta si
colturoasa,mi-ai invadat lumea si
mi-ai tulburat viata,Eros,rapit din
a nimfelor taram,ce te pierzi
singur...
and soon
my poor translation
COMMENTS
-
Dragonrouge
02:21 Dec 15 2008
Hehe, pour the translation here!
The poem is lovely!